Etre sans destin
Auteur(s) Kertész, Imre (1929-...) (Auteur); Zaremba, Charles (1959-...) (Traducteur); Zaremba-Huzsvai, Natalia (Traducteur)
Titre(s) Etre sans destin [Texte imprimé] / par Imre Kertész ; trad. du hongrois par Natalia et Charles Zaremba.
Editeur(s) Paris : 10-18, 2003 (72-La Flèche : Impr. Brodard et Taupin).
Collection(s) (Domaine étranger).
Résumé De son arrestation, à Budapest, à la libération du camp, un adolescent a vécu le cauchemar d'un temps arrêté et répétitif, victime tant de l'horreur concentrationnaire que de l'instinct de survie qui lui fit composer avec l'inacceptable. Parole inaudible avant que ce livre ne vienne la proférer dans toute sa force et ne pose la question de savoir ce qu'il advient de l'humanité de l'homme quand il est privé de tout destin. Cette oeuvre dont l'élaboration a requis un inimaginable travail de distanciation et de mémoire dérangera tout autant ceux qui refusent encore de voir en face le fonctionnement du totalitarisme que ceux qui entretiennent le mythe d'un univers concentrationnaire manichéen. Un livre à placer à côté du Si c'est un homme de Primo Levi. Enfin reconnu, Imre Kertész a reçu le prix Nobel de littérature pour son "oeuvre qui dresse l'expérience fragile de l'individu contre l'arbitraire barbare de l'histoire".
Notes Numéro dans la collection principale : 3589. - Prix nobel de littérature. 2002.
Traduit de : Sorstalanság.
Indice(s) R
894 HU
940. 547
Prix nobel de littérature.
Titre(s) Etre sans destin [Texte imprimé] / par Imre Kertész ; trad. du hongrois par Natalia et Charles Zaremba.
Editeur(s) Paris : 10-18, 2003 (72-La Flèche : Impr. Brodard et Taupin).
Collection(s) (Domaine étranger).
Résumé De son arrestation, à Budapest, à la libération du camp, un adolescent a vécu le cauchemar d'un temps arrêté et répétitif, victime tant de l'horreur concentrationnaire que de l'instinct de survie qui lui fit composer avec l'inacceptable. Parole inaudible avant que ce livre ne vienne la proférer dans toute sa force et ne pose la question de savoir ce qu'il advient de l'humanité de l'homme quand il est privé de tout destin. Cette oeuvre dont l'élaboration a requis un inimaginable travail de distanciation et de mémoire dérangera tout autant ceux qui refusent encore de voir en face le fonctionnement du totalitarisme que ceux qui entretiennent le mythe d'un univers concentrationnaire manichéen. Un livre à placer à côté du Si c'est un homme de Primo Levi. Enfin reconnu, Imre Kertész a reçu le prix Nobel de littérature pour son "oeuvre qui dresse l'expérience fragile de l'individu contre l'arbitraire barbare de l'histoire".
Notes Numéro dans la collection principale : 3589. - Prix nobel de littérature. 2002.
Traduit de : Sorstalanság.
Indice(s) R
894 HU
940. 547
Prix nobel de littérature.
Exemplaires
Titre | Support | Site propriétaire | Section | Cote | Utilisation | Code stat 2 | Code barre | Situation | Bib. actuelle |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Etre sans destin | Livres | Trelissac | Adulte | KER R E | prêt normal | Roman | 02431000529961 | En rayon | Trelissac |
Etre sans destin | Livres | Faux | Adulte | KER R E | prêt normal | Roman | 01240600004650 | En rayon | Faux |